18.1.15

De modismos, frases hechas...

Avanzamos en el programa y llegamos al léxico. La propuesta fue sencilla: sabedora de las dificultades que tienen en conocer el significado de muchas expresiones populares,  hice una pequeña selección de ellas y les expliqué las dificultades que para un estudiante extranjero que quisiera parender nuestra lengua tienen tales expresiones. Así que para facilitarles la labor por qué no hacíamos una pequeña antología en la que figurasen el "sentido literal" en una imagen y, de paso, que se informasen del significado real que tenían y de su origen. Y este ha sido el resultado:

1 comentario:

  1. Me gusta un montón el trabajo que habéis hecho. A ver si en esta semana se lo enseño a mis alumnos...

    Besos.

    ResponderEliminar